<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/'><id>tag:blogger.com,1999:blog-10530147.post8234190144283972207..comments</id><updated>2007-11-12T19:42:51.240-02:00</updated><title type='text'>Comments on o(n_n)o: DBZ - O filme?</title><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://on-no.blogspot.com/feeds/8234190144283972207/comments/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10530147/8234190144283972207/comments/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://on-no.blogspot.com/2007/11/dbz-o-filme.html'/><author><name>Akotan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02136696567140826770</uri><email>noreply@blogger.com</email></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>2</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10530147.post-2472160353185608782</id><published>2007-11-12T19:42:00.000-02:00</published><updated>2007-11-12T19:42:00.000-02:00</updated><title type='text'>Preciso confessar uma coisa: estudar japonês é mui...</title><content type='html'>Preciso confessar uma coisa: estudar japonês é muito difícil, ainda mais se você não tem material de apoio e bons dicionários. &lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;Eu tentei estudar com muita vontade o livro do Marc Barnabé, que é muito bom. Mas senti necessidade de praticar com outro material além deste. Assim como eu e você fizemos quando aprendemos o bê-a-bá do português na escola. Ainda é difícil encontrar nas livrarias material deste tipo e ele é quase inexistente na internet. Não existe nada que te faça praticar desde o básico: mostrando o hiragana "a", onde ele aparece e assim por diante com cada caractere.&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;Eu parei assim que apareceram os primerios kanjis. É muito desistimulante. O autor tenta de todas as maneiras amenizar sempre esse impacto do desconhecido de outra língua mas é muito frustante não conseguir entender certas coisas.&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;Lembre-se de que é outra língua que você está aprender. Não há como traduzir japonês para o português ao pé da letra. As palavras possuem significados muito diferentes. Nunca você vai ler palavras em portguês grafadas em hiragana. Com katakana, talvez você encontre palavras em inglês...&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;Espero ter ajudado, apesar de ter dito que parei com o estudo do japonês. Quem sabe um dia, volto a este outro projeto... Enquanto isso, estou fazendo meu novo site devagarinho! (^_^)</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10530147/8234190144283972207/comments/default/2472160353185608782'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10530147/8234190144283972207/comments/default/2472160353185608782'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://on-no.blogspot.com/2007/11/dbz-o-filme.html?showComment=1194903720000#c2472160353185608782' title=''/><author><name>Akotan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02136696567140826770</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='16628248946515731793'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://on-no.blogspot.com/2007/11/dbz-o-filme.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-10530147.post-8234190144283972207' source='http://www.blogger.com/feeds/10530147/posts/default/8234190144283972207' type='text/html'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-10530147.post-6755992916530640927</id><published>2007-11-12T16:50:00.000-02:00</published><updated>2007-11-12T16:50:00.000-02:00</updated><title type='text'>Eu estava vendo seu post sobre o livro de Marc Bar...</title><content type='html'>Eu estava vendo seu post sobre o livro de Marc Barnabé - Japonês em quadrinhoas...e ja tem um bom tempo que vc leu ja que foi em 2006...nessas horas vc ja deve estar sabendo falar japones&lt;BR/&gt;^^&lt;BR/&gt;tive uma duvida...tava vendo aqui os hiraganas e...como saberei a tradução?O que realmente tem escrito?&lt;BR/&gt;Aqui diz como se fala os hiraganas mas n diz o que cada um condiz como portugues...dei uma olhada no livro e n achei..&lt;BR/&gt;Tem dizendo?&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;PS.: Desculpa n ter colocado o comentario sobre o DBZ.. =/ ...fiquei meiu desconfiado de vc não ler o post do livro ja que faz mais de um ano..&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;se puder me responder ...jonathalacerda@yahoo.com.br&lt;BR/&gt;&lt;BR/&gt;obrigado..</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10530147/8234190144283972207/comments/default/6755992916530640927'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/10530147/8234190144283972207/comments/default/6755992916530640927'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://on-no.blogspot.com/2007/11/dbz-o-filme.html?showComment=1194893400000#c6755992916530640927' title=''/><author><name>Jonatha</name><email>noreply@blogger.com</email></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://on-no.blogspot.com/2007/11/dbz-o-filme.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-10530147.post-8234190144283972207' source='http://www.blogger.com/feeds/10530147/posts/default/8234190144283972207' type='text/html'/></entry></feed>